Hakuna matata es una expresión en que Merriam-Webster traduce como «sin problemas». La expresión es muy conocida más allá de las comunidades de habla suajili y de África Oriental. Hakuna matata equivale en inglés a «no worries» y comparte un espíritu despreocupado similar al de la famosa canción de Bobby McFerrin Don't Worry, Be Happy.
La expresión tiene su propia canción, que quizá hayas oído en boca de Timón y Pumbaa en El rey león. La canción hizo que la frase se conociera en todo el mundo, y los viajeros que llegaban a África Oriental empezaron a usarla tanto que la población local terminó cansándose de ella y dejó de utilizarla entre sí.
¿Qué significa literalmente Hakuna matata?
Hakuna matata significa literalmente «sin preocupaciones» o «sin problemas» en suajili. Es como decir: «no hay nada de lo que preocuparse» o «todo va bien». La expresión se compone de hakuna, que significa «no hay», y matata, que significa «problemas» o «dificultades». Se utiliza para transmitir una actitud tranquila y despreocupada ante la vida: un pequeño recordatorio para no agobiarse.
¿Se dice Hakuna matata en África?
Hoy, hakuna matata se dice sobre todo a los turistas en Tanzania y Kenia. La población local utiliza ahora una expresión parecida con el mismo significado: hamna shida. Hamna es un equivalente más habitual de hakuna, y shida significa «problema» o «dificultad».
Cuando de verdad hay motivos para preocuparse, un tanzano podría decir shida kidogo («un pequeño problema»). En realidad, puede que haya más de 1 problema y que sea más serio, pero la expresión refleja esa forma relajada y despreocupada de afrontar la vida tan propia de los tanzanos y, en cierta medida, también de los kenianos. Encontrarás más palabras y expresiones interesantes en suajili en nuestra guía.
Letra de la canción Hakuna Matata
En 1994, Disney Animation preparaba el estreno de El rey león, donde el protagonista, un león llamado Simba, pierde a su padre. Si no sabes cómo se dice «león» en suajili, lo contamos en nuestro blog. La intensidad de la trama obligaba a los guionistas a encontrar una forma de aligerar el tono y sacar al público de una carga emocional tan profunda.
Ahí entran los divertidísimos Timón, una suricata, y Pumbaa, un facóquero (cuyo nombre, Pumbaa, también procede del suajili y significa «ser tonto, bobo, de mente débil o negligente»).
Estos 2 personajes encarnan la filosofía de hakuna matata: una vida sin preocupaciones. Timón y Pumbaa tienen un papel importante en la historia, rescatan a Simba en el desierto y cambian el tono de la tragedia a la comedia.
Necesitaban una canción pegadiza y fácil de recordar. Sir Tim Rice escribió varias letras, pero ninguna terminaba de encajar. Entonces, uno de los directores de la película, Roger Allers, que había hecho un safari en Kenia a principios de la década de 1990, recordó haber oído hakuna matata a un guía. A Tim Rice le gustó tanto que enseguida dio con una canción ligera y desenfadada al estilo Disney para el optimista dúo de Timón y Pumbaa.
¿Hakuna matata es una expresión positiva?
Sí. La icónica canción de Disney capta el espíritu despreocupado de hakuna matata. En la Kenia rural y, sobre todo, en Tanzania, muchas personas abrazan esta filosofía: se toman la vida como viene, disfrutan de los placeres sencillos y evitan complicarse sin necesidad. Eso es, en esencia, lo que Timón y Pumbaa enseñan a Simba.
Cuando era un joven facóquero…
Tim Rice se divirtió escribiendo «Warthog Rhapsody», donde explica por qué Pumbaa fue expulsado de la jungla: por su olor. Este detalle humorístico pasó a formar parte de la canción y divirtió a los espectadores más jóvenes.
Elton John compuso la música. Le atrajo la idea fresca de Disney de crear una historia nueva en lugar de rehacer un clásico. Decidieron evitar el estilo de musical de Broadway y buscaron una melodía pop que gustara a los niños y pudieran recordar con facilidad. Así nació hakuna matata.
Fragmentos clave de la canción:
¡Hakuna Matata! Qué frase tan maravillosa
¡Hakuna Matata! No es una moda pasajera
Significa sin preocupaciones, para el resto de tus días
Es nuestra filosofía sin problemas
¡Hakuna Matata!
Para consultar la letra completa, visita Genius.
La canción fue memorable y querida por millones de personas. Así fue como la expresión «hakuna matata» se popularizó mucho más allá de África Oriental.
Y si viajas a Tanzania para hacer un safari o una ascensión al Kilimanjaro, probablemente oirás otra canción con la expresión hakuna matata.
Otro Hakuna matata
En Tanzania y Kenia, los visitantes suelen escuchar la canción Jambo Bwana, que incluye estos versos:
Jambo, Jambo, bwana
Habari gani, nzuri sana
Wageni, Mwakaribishwa
Tanzania hakuna matata
En Kenia, el último verso suena como Kenya yetu hakuna matata. Así era en la versión original del grupo Them Mushrooms, grabada en 1982, 12 años antes de Timón y Pumbaa.
Para saber más sobre la palabra jambo, lee nuestro otro artículo. Te deseamos una vida sin preocupaciones y te invitamos a Tanzania. Ven a conocer este hermoso país y a entender de cerca la filosofía de hakuna matata.
Todo el contenido de Altezza Travel se elabora con el criterio de expertos y una investigación rigurosa, de acuerdo con nuestra Política editorial.
¿Quieres saber más sobre los viajes de aventura en Tanzania?
¡Habla con nuestro equipo! Conocemos de primera mano los principales destinos de Tanzania. Nuestros asesores de viaje, con base junto al Kilimanjaro, están listos para compartir recomendaciones y ayudarte a planificar un viaje memorable.
