Hakuna matata es una expresión en que el diccionario Merriam-Webster traduce como “no hay problema”. La frase es conocida mucho más allá de las comunidades que hablan suajili y de África Oriental. En inglés, hakuna matata se traduce como “no worries” (“no te preocupes”) y transmite el mismo espíritu relajado que la famosa canción de Bobby McFerrin Don’t Worry, Be Happy.
La frase se hizo famosa gracias a la canción interpretada por Timón y Pumba en El Rey León. La popularidad de la película hizo que la expresión se extendiera por todo el mundo. Con el tiempo, los visitantes empezaron a usarla tanto en África Oriental que los locales acabaron cansándose de oírla y dejaron de emplearla entre ellos.
¿Qué significa literalmente Hakuna Matata?
Hakuna matata significa literalmente “no hay preocupaciones” o “no hay problemas” en suajili. Es como decir “no pasa nada” o “todo está bien”. La expresión se compone de hakuna, que quiere decir “no hay”, y matata, que significa “problemas” o “dificultades”. Se usa para transmitir una actitud tranquila y relajada ante la vida, una forma sencilla de recordar que no vale la pena estresarse.
¿La gente en África dice “Hakuna Matata”?
Hoy en día, hakuna matata se dice sobre todo a los turistas en Tanzania y Kenia. Los locales suelen usar una expresión parecida con el mismo significado: hamna shida. Hamna es una versión más común de hakuna, y shida significa “problema” o “dificultad”.
Cuando sí hay motivo para preocuparse, un tanzano puede decir shida kidogo (“un pequeño problema”). En realidad, puede haber más de un problema, y quizá más serio, pero refleja la actitud relajada y tranquila ante la vida que caracteriza a los tanzanos y, en cierta medida, también a los kenianos. Puedes descubrir más palabras y expresiones en suajili en nuestra guía.
Letra de la canción “Hakuna Matata”
En 1994, Disney Animation se preparaba para estrenar El Rey León, donde el protagonista, un león llamado Simba, pierde a su padre. Para quienes no saben cómo se dice “león” en suajili, lo explicamos en nuestro blog. La historia era tan intensa que los guionistas necesitaban una forma de aliviar el ambiente y sacar al público de tanta emoción.
Ahí aparecen los divertidos personajes Timón, un suricata, y Pumba, un jabalí verrugoso (su nombre Pumbaa también viene del suajili y significa “ser tonto, ingenuo o descuidado”).
Estos dos representan la filosofía de hakuna matata: vivir sin preocupaciones. Timón y Pumba tienen un papel importante en la historia: salvan a Simba en el desierto y cambian el tono de la película de tragedia a comedia.
Los creadores necesitaban una canción pegadiza y fácil de recordar. Sir Tim Rice escribió varias letras, pero ninguna encajaba del todo. Entonces, uno de los directores de la película, Roger Allers, que había hecho un safari en Kenia a principios de los años noventa, recordó haber oído la expresión hakuna matata de un guía. A Tim Rice le gustó tanto que enseguida compuso una canción alegre y divertida para el animado dúo de Timón y Pumba.
¿Es Hakuna Matata una expresión positiva?
Sí. La famosa canción de Disney refleja el espíritu despreocupado de hakuna matata. En las zonas rurales de Kenia y, sobre todo, de Tanzania, muchas personas viven según esta filosofía: toman la vida como viene, disfrutan de las cosas sencillas y evitan complicarse sin necesidad. Eso es, precisamente, lo que Timón y Pumba enseñan a Simba.
Cuando yo era un joven jabalí…
Tim Rice se divirtió escribiendo Warthog Rhapsody, donde explica por qué Pumba fue expulsado de la selva: por su olor. Este detalle gracioso se incorporó a la canción y divirtió a los espectadores más jóvenes.
La música fue compuesta por Elton John. Le atrajo la idea de Disney de crear una historia nueva en lugar de rehacer un clásico. Decidieron alejarse del estilo de los musicales de Broadway y optar por una melodía pop que los niños pudieran recordar y cantar con facilidad. Así nació hakuna matata.
Fragmento principal de la canción:
Hakuna Matata! Qué frase tan maravillosa
Hakuna Matata! No es solo una moda pasajera
Significa no preocuparse por el resto de tus días
Es nuestra filosofía sin problemas
Hakuna Matata!
Puedes leer la letra completa en Genius.
La canción fue recordada y querida por millones de personas. Así fue como la expresión hakuna matata se hizo popular mucho más allá de África Oriental.
Y si viajas a Tanzania para hacer un safari o subir al Kilimanjaro, probablemente escucharás otra canción que también incluye la frase hakuna matata.
Otro Hakuna Matata
En Tanzania y Kenia, los visitantes suelen ser recibidos con la canción Jambo Bwana, que incluye estos versos:
Jambo, Jambo, bwana
Habari gani, nzuri sana
Wageni, Mwakaribishwa
Tanzania hakuna matata
En Kenia, el último verso suena como Kenya yetu hakuna matata. Así aparecía en la versión original del grupo Them Mushrooms, grabada en 1982, doce años antes de Timón y Pumba.
Si quieres saber más sobre la palabra jambo, consulta nuestro otro artículo. Te deseamos una vida sin preocupaciones y te invitamos a visitar Tanzania. Ven a conocer este hermoso país y vive tú mismo la filosofía de hakuna matata.
Todo el contenido en Altezza Travel se crea con conocimientos de expertos y una investigación exhaustiva, de acuerdo con nuestra Política Editorial.
Want to know more about Tanzania adventures?
Contact our team! We have been to all of the top destinations in this land. Our Kilimanjaro-based adventure consultants will gladly share our travel tips and help you plan the trip.